En el marco de los 50 años de la Ciudadanía Rapa Nui, el Gobierno Regional de Valparaíso, a través del intendente Gabriel Aldoney y del Presidente del Consejo Regional (CORE) de Valparaíso, Daniel Garrido, anunció un plan de integración de la lengua Rapa Nui a todos los documentos oficiales emanados desde esta entidad gubernamental que estén relacionados con ese territorio insular, además de una serie de medidas tendientes a relevar la cultura de este pueblo originario.

{flowplayer}https://archive.org/download/LOGIN_4-16/93presidenteDelCoreDanielGarrido.mp3{/flowplayer}

Según explicó el presidente del CORE, Daniel Garrido, se trata de una importante iniciativa, desde el punto de vista de la inclusión. “Este cuerpo colegiado aprobó de manera unánime que todos los documentos oficiales del Gobierno Regional relacionados con dicho territorio insular, fueran traducidos a la lengua Rapa Nui, como una forma de reconocer la importancia del rescate de esta lengua, que corre el riesgo de perderse, si las nuevas generaciones no la aprenden y la utilizan”, señaló.

A ello, agregó que “aún seguimos en deuda con nuestros pueblos originarios, pero desde el CORE —donde además existen dos representantes de la Isla de Pascua— queremos ir avanzando en resolver esa brecha, en el marco de estos programas de integración e inclusión”.

La autoridad explicó que “por ejemplo, en materia de inversión, existe una glosa especial insular, que permite el financiamiento de los distintos proyectos que se financian en ese territorio, ello sin perjuicio que a través del Fondo Nacional de Desarrollo Regional (FNDR), aprobemos otras iniciativas que van en beneficio de esa importante comunidad, que es parte de nuestra región”.

{flowplayer}https://archive.org/download/LOGIN_4-16/93intendenteGabrielAldoney.mp3{/flowplayer}

A su vez, el intendente regional, Gabriel Aldoney, destacó que ésta es la primera de varias iniciativas que buscan la integración del territorio insular con el continente. También se contempla el que los funcionarios públicos que se desempeñan en Isla de Pascua aprendan la lengua y se trabajará en un programa especial con el ministerio de Educación, para establecer enseñanza bilingüe, además que la seremi regional ministerial de Educación tendrá una coordinadora en ese territorio, encargada de trabajar programas y proyectos en la misma área.

{flowplayer}https://archive.org/download/LOGIN_4-16/93estudiantePascuenseKimiOraHeyAraki.mp3{/flowplayer}

Por último, toda la señalética en los servicios en los servicios públicos de la isla, y también en la sede regional porteña, estará tanto en español como en Rapa Nui.